Claudia [user:field_middlename] Martinez Mansell

Claudia Martinez Mansell

Evaluation Manager
FAO
España

My contributions

    • Siguiendo las cuestiones planteadas anteriormente sobre las encuestas telefónicas, me gustaría compartir nuestra experiencia reciente de una evaluación en curso de un proyecto de gestión de residuos en el campo de refugiados de Zaatari, que acoge a refugiados sirios en Jordania. El proyecto de cuatro años fue financiado por la Unión Europea y ejecutado por la FAO.

      Dado que todas las misiones de evaluación de la FAO han sido canceladas, pero ya habíamos reclutado un equipo para llevar a cabo la evaluación, decidimos hacer todo lo posible de la evaluación de forma remota. El objetivo del proyecto era mejorar los medios de vida con mayores oportunidades de empleo ecológico mediante la utilización integral de residuos de aguas residuales tratadas y biosólidos en la generación de energía renovable y compost. Dado que el proyecto tenía un pequeño número de beneficiarios directos - 33 personas (principalmente mujeres) empleadas en la unidad de segregación de residuos, y el equipo del proyecto de la FAO tenía todos sus datos de contacto, decidimos realizar entrevistas telefónicas de forma remota para recabar su opinión sobre el proyecto.

      Estas son algunas lecciones:

      • La importancia del preaviso: Antes de las entrevistas, el equipo del proyecto produjo un folleto corto en árabe con información sobre quiénes éramos, por qué íbamos a estar en contacto y el propósito general de la evaluación. El folleto también incluía detalles sobre el número de teléfono que los llamaría y quién llamaría. Esto fue impreso y distribuido por el personal del proyecto de la FAO a las 33 beneficiarias que trabajan en la unidad de segregación de residuos.  Luego les encargamos un mensaje de texto, presentándonos y diciendo que queríamos hablar con ellas y organizar un momento adecuado para hablar.  Estos intercambios de mensajes hasta que se encontró un momento adecuado para hablar, les permitieron aceptar ser entrevistados y aseguraron que había un consentimiento informado al proceder con la entrevista. Como los mensajes iniciales fueron enviados por WhatsApp, también tuvimos la ventaja de ver si los mensajes estaban llegando y siendo leídos.

      • Una metodología flexible: Llegamos a las beneficiarias utilizando su idioma (árabe) y pronto nos dimos cuenta de que al contactar por teléfono (en lugar de a través de reuniones durante una misión de evaluación) tuvimos mucha más flexibilidad en la organización de las entrevistas en un momento que era adecuado para los beneficiarios. La mayoría de los beneficiarios eran mujeres, por lo que pudieron decidir el mejor momento para ellas, entre todas sus tareas domésticas y laborales. Nuestro evaluador hablante árabe era un hombre y pronto también nos enteramos de que esto no sería un problema al hablar con ellas. En realidad, nuestro evaluador se sorprendió gratamente de lo charlatanes que eran las mujeres beneficiarias y de cómo las normas sociales que uno podría haber encontrado si las reuniones eran en persona, no tenían un papel tan sobrecargado.  Un gran número de las preguntas de evaluación se centraron en los medios de vida y también constatamos que todos los encuestados estaban muy abiertos a describir su situación financiera y las implicaciones económicas y que el anonimato de la llamada disipaba las sensibilidades de compartir información sobre los ingresos.

      • Como Covid-19 es un desafío global, descubrimos que los beneficiarios del proyecto entendían completamente por qué no estábamos allí en persona y los riesgos potenciales de reunirse, por lo que eran muy comprensivos y serviciales, a veces ofreciendo por ejemplo rastrear a otras personas del equipo si no pudiéramos contactar con ellos. Algunos participantes incluso se ofrecieron como voluntarios para participar en discusiones grupales, que no asumimos, ya que no queríamos animarlos a reunirse en grupos debido al riesgo de la propagación de Covid-19. Desde el lado de la FAO, la participación limitada del equipo del proyecto también nos permitió un canal de comunicación más directo con los beneficiarios y menos posibilidades de un sesgo del equipo del proyecto a medida que entrevistamos a 20 del total de 33 personas.

      Los refugiados sirios en el campamento de Zaatari tienen un nivel muy alto de propiedad de los teléfonos, por lo que nuestro caso podría no ser aplicable en todos los contextos. Como también se puso de relieve en la contribución anterior, al pasar de las entrevistas cara a cara a la telefónica es importante estar al tanto de las compensaciones. Las entrevistas telefónicas también están lejos de ser perfectas; en nuestro caso, mientras tuvimos una conversación muy rica, echamos de menos el lenguaje corporal y otras informaciones y aspectos de la observación visual que le ayudan a entender mejor las cosas, ¿están cómodos hablando? ¿Cómo se relacionan entre sí el equipo del proyecto y los beneficiarios?